Lecture facile avec Furigana Titre traduit: Et si les chats disparaissaient du monde...
Titre en japonais : 街とその不確かな壁 - The City and Its Uncertain Walls - その街に行かなくてはならない。なにがあろうと――〈古い夢〉が奥まった書庫でひもとかれ、呼び覚まされるように、封印された“物語”が深く静かに動きだす。魂を揺さぶる純度100パーセントの村上ワールド。
Titre traduit: Et si les chats disparaissaient du monde...
Langue : japonais Titre en japonais : 食堂かたつむり VF : Le restaurant de l'amour retrouvé
Titre en japonais : 日の名残り
Ecriture verticale / Dessins en couleurs et en nb
Ecriture horizontale / Dessins en couleur et en nb
なぜニッポンは、フランスにかくも恋い焦がれてきたのか?
Titre en japonas : コンビニ人間 Version originale de La fille de la supérette